Tuesday, August 18, 2020

Better College Decisions, Admissions Advice & Application Data

Better College Decisions, Admissions Advice & Application Data This has naturally triggered many discussions, ranging from the merits of European single-payer healthcare to those of America’s gun laws, that have often animated our meals. These exact conversations drove me to learn more about what my parents, grandparents, and other relatives were debating with a polite and considerate passion. This ongoing discourse on current events not only initiated my interests in politics and history, but also prepared me greatly for my time as a state-champion debater for Regis’s Public Forum team. My whole life has been others invading my gender with their questions, tears signed by my body, and a war against my closet. Fifteen years and I finally realized why, this was a girl’s body, and I am a boy. However, thinking on my own wasn’t enough; I needed more perspectives. Prior to attending Mountain School, my paradigm was substantially limited; opinions, prejudices, and ideas shaped by the testosterone-rich environment of Landon School. See, I have been blessed to be a part of what my mother calls the “melting pot of Europe.” While I was born in England, my brothers were born in Denmark and New York. I have a Swedish sister-in-law, Italian Aunts, an English Uncle, Romanian cousins and an Italo-Danish immigrant father. Every year, that same family gathers together in New York City to celebrate Christmas. While this wonderful kaleidoscope of cultures has caused me to be the ‘peacekeeper’ during meal arbitrations, it has fundamentally impacted my life. As my qualities as a “therapist” and a “tutor” shaped me into a great translator, I will continue to develop my future as a clinical pharmacist by enhancing and discovering my qualities. In one form or another, I've always been and will be a translator. A “14” etched on November 15, 2018, marked the first Lakeside Cooking on the Stove Club meeting. What had started as a farcical proposition of mine transformed into a playground where high school classmates and I convene every two weeks to prepare a savory afternoon snack for ourselves. I'm momentarily taken aback, unable to understand how I went wrong when I followed the recipe perfectly. Most importantly, my family has taught me an integral life lesson. As our Christmas Dinner squabbles suggest, seemingly insurmountable impasses can be resolved through respect and dialogue, even producing delicious results! This vocation may come in the form of political leadership that truly respects all perspectives and philosophies, or perhaps as diplomacy facilitating unity between the various nations of the world. Our family’s ethnic diversity has meant that virtually each person adheres to a different position on the political spectrum. A few months later, a “16” scribbled on February 27, 2019, marked the completion of a fence my Spanish class and I constructed for the dusty soccer field at a small Colombian village. Hard-fought days of mixing cement and transporting supplies had paid off for the affectionate community we had immediately come to love. The Happiness Spreadsheet doesn’t only reflect my own thoughts and emotions; it is an illustration of the fulfillment I get from gifting happiness to others. Finally, I am a strong proponent of hands-on experience for learning what good food looks and tastes like, so cooking is one of my favorite ways to teach the benefits of a plant-based lifestyle. Our society has taught us that delicious food has to make us feel guilty, when that is simply not the case. I want to be an ambulatory care clinical pharmacist who manages the medication of patients with chronic diseases. In fact, translating is a huge part of the job of a clinical pharmacist. The Green Mountains of Vermont stretch out indefinitely, and from my elevated vantage point, I feel as though we are peers, motionless in solidarity. But a few months ago, I would have considered this an utter waste of time. While translating has been a huge part of my life, a professional translator is not my dream job. Finally, after an additional seventy-two hours, the time comes to try it. I crack the seal on the bottle, leaning over to smell what I assume will be a tangy, fruity, delicious pomegranate solution. The insufferable stench fills my nostrils and crushes my confidence. I was herded by result-oriented, fast-paced, technologically-reliant parameters towards psychology and neuroscience (the NIH, a mere 2.11 mile run from my school, is like a beacon on a hill). I was taught that one’s paramount accomplishment should be specialization. I sit, cradled by the two largest branches of the Newton Pippin Tree, watching the ether.

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.